Of matera sassi 1200459 1280.jpg

How to Say “Public Holiday” in French and Other Essential French Holiday Terms

Hey there, holiday lovers! It’s your go-to Holiday Little Assistant back with another helpful guide. Today we’re tackling a question that pops up a lot: How do you say “public holiday” in French? Whether you’re planning a trip to France, studying the language, or just curious, I’ve got you covered with all the French holiday vocab you’ll need!

So, How DO You Say “Public Holiday” in French?

Die gebräuchlichste Übersetzung ist “jour férié” (pronounced “zhoor feh-ree-ay”). This term refers to official non-working days like Christmas or Bastille Day. But French, like English, has multiple ways to talk about holidays:

  • Jour férié = gesetzlicher Feiertag (staatlich verordneter arbeitsfreier Tag)
  • Fête nationale = Nationalfeiertag (wie der Bastille-Tag am 14. Juli)
  • Congé = Urlaub/freier Tag (wird eher für Urlaube verwendet)

Französische Feiertagsbegriffe, die Sie kennen sollten

Want to sound like a local? Here’s some bonus vocabulary:

1. “Pont” (literally “bridge”): When a holiday falls near a weekend, the French often make a “bridge” by taking the intervening day off too. Clever, right?

2. “RTT”: Reduction du temps de travail – extra days off some employees get

3. “Vacances scolaires”: Schulferien (Frankreich hat mehrere Zonen mit gestaffelten Pausen)

Wichtige Feiertage in Frankreich

While we’re at it, here are some key Feiertage in Frankreich:

  • New Year’s Day (1er janvier)
  • Tag der Arbeit (1er mai)
  • Tag des Sieges in Europa (8. Mai)
  • Tag der Bastille (14. Juli)
  • Weihnachten (25. Dezember)

Wissenswertes über französische Feiertage

Im Gegensatz zu einigen Ländern sind nicht alle Feiertage mean everyone gets off work in France. Some are only observed by certain industries or regions. For example, Alsace gets two extra holidays that other regions don’t have!

So, Leute! Jetzt könnt ihr wie ein Profi über französische Feiertage sprechen. Denkt daran: “jour férié” is your go-to phrase for public holidays, but the other terms will help you navigate France’s unique holiday culture. Whether you’re chatting with French colleagues or planning a vacation, this knowledge will come in handy.

Faqpro Thanks for reading! Now you’re equipped to handle any French holiday conversation. Got more questions about international holidays? Your Holiday Little Assistant is always here to help!

Ähnliche Beiträge